lunedì 25 novembre 2013

Soul kitchen - Curry di pollo con riso e verdure

Cucinare è una cura per l'anima.
Cooking is a cure for my soul.
E allora, bando alle ciance, ecco qui una ricettina golosa per rimettersi di buon umore in una giornata piovosa a grigia.
Here is a delicious recipe to get good feeling in a grey and rainy day.
Ingredienti per 2 persone // Ingredients for 2 people:
3 fettine di pollo // 3 chicken breast slices
140 gr riso // 140 gr rice
verdure miste: 1 peperone giallo, 1 peperone rosso, 1 zucchina // 1 yellow bell pepper, 1 red bell pepper, 1 courgette
1 scalogno // 1 shallot
80 gr formaggio spalmabile tipo Philadelphia // 80 gr soft cheese
2 cucchiai di curry in polvere // 2 tablespoons curry powder
750 ml brodo vegetale // 750 ml vegetable consomme
olio, sale q.b. // olive oil, salt
Preparazione // Directions:
Preparare il brodo vegetale in un pentolino e mantenere a temperatura fino al termine della preparazione.
Prepare the consomme in a little pan and keep it heaten till the end of the recipe.
Tagliare finemente lo scalogno.
Chop finely the shallot.
In una padella o wok, scaldare un filo d’olio e rosolare metà scalogno.
Put some oil in a pan (better use a wok) and brown half of the shallot.
Unire 1 cucchiaio di curry e tostare per un minuto.
Add a tablespoon of curry powder and toast it for a minute.
Versare il riso, mescolare e tostare per un altro minuto.
Add the rice, blend it and toast it for another minute.
Versare un mestolo di brodo sul riso, aspettare che si assorba quindi versare altro brodo, fino a cottura completata.
Cover the rice with some consomme, wait for it to absorbe, then add some other, and so on till the rice is cooked.
Mescolare di tanto in tanto per amalgamare le spezie. 
Blend it to mix the spices.
Nel frattempo, tagliare a cubetti di 2 cm le verdure e il pollo.
Meanwhile, chop in 2 cm bite size the chicken and vegetables.
A circa metà cottura del riso unire le verdure e lasciar cuocere.
When the rice is half cooked, add the vegetables and let it cook.
Cospargere il pollo con il curry restante, massaggiarlo e lasciarlo riposare qualche minuto.
Sprinkle the chicken with the remaining curry, blend it and let it rest for some minutes.
In una padella, soffriggere lo scalogno con un filo di olio, quindi unire il pollo e sfumare con un po’ di brodo, per mantenere morbida la carne e facendo attenzione a non restringere troppo il fondo di cottura.
In another, saute the shallots with a little oil, then add the chicken and sprinkle with some consomme to keep the meat soft and taking care not to overly restrict the gravy.
Poco prima di terminare la cottura, unire il formaggio ( metà al pollo, metà al riso), mescolare per amalgamare bene e lasciar riposare un minuto.
Just before you finish cooking, add the cheese (half in the chicken, half in the rice), stir to mix well and let stand a minute.
Se il fondo di cottura è troppo denso è sufficiente aggiungere un po’ di brodo.
If the gravy is too thick, just add some spoons of consomme.
Salare a piacere, se necessario.
Salt to taste, if necessary.


Buon appetito!